[诗] 魏玛

1948660-fc659c9371b8f454.jpg


魏玛

         “柏林的夜生活,我说啊,世界上还没有见过这种东西!”
                ——克劳斯·曼《转折点》(1942)


魏玛的柏林光怪陆离,但也是包豪斯的柏林,
”她不是鸡,而好像更是个国际交际女郎。”
魏玛的视觉放纵就算酒池肉林也会自叹不如,
婊子们在影像中被剪辑成了一个个电影明星,
但他们一直声称不是贩卖性而是贩卖图景。

目光在飞、感官也在飞,魏玛的高潮时时刻刻,
手牵手的速度,端到端的速度,魏玛的速度。
外国人还有外省人,一边翻阅夜场娱乐指南,
一边算计一下他们心下的期待和大致的花费,
幻想他们的欲念或暗夜欢会次第开花且能尽兴。

在柏林,蔑视是确定对手盘分文不值的信念,
生活是如此的无聊,无聊的他们正好交缠盘绕。
如果光辉的魏玛先于梦想消亡,那就让她消亡,
而汉人不会这么直接:山前不相见,山后未相逢,
阳关道或独木桥,随五月末的空气吸入久旱甘霖。

                              2019年5月31日


注:第二行出自“Selling Sex on Screen -From Weimar Cinema to Zombie Porn”( Rowman & Littlefield  2015)一书序言标题 “Preface: “She Isn't a Hooker. She's, Like, an  International Party-Girl” by Deborah Jermyn

猜你喜欢

转载自blog.csdn.net/weixin_34277853/article/details/91016070