[T-ARA][For you]

歌词来源:http://music.163.com/#/song?id=33682511

作曲 : Monster Factory
[作曲 : Monster Factory]
作词 : Monster Factory/북극곰
[作词 : Monster Factory/p/bug-ggeug-ggom]

한걸음씩 다가오는 느린 발걸음
[han-geo-leum-xxig da-ga-o-neun neu-lin bal-geo-leum]
두 번 다시 오지 않을 지금 이 시간
[tu beon da-xi o-ji a-neul ji-geum i xi-gan]
세 번 만에 너로 가득찬 내 두 눈이
[se beon ma-ne neo-lo ka-deug-Can nae tu nu-ni]
네 번째야 멈추지마
[ne beon-jjae-ya meom-Cu-ji-ma]
Baby Our Love So Blue
[Baby Our Love So Blue]
닿을 듯 말 듯 한
[ta-eul deud mal deud han]
네 손길에 취해
[ne son-gi-le qwi-hae]
Love so blue
[Love so blue]
더 깊이 빠져들어
[teo gi-Pi bba-jyeo-deu-leo]
Baby Our Love So Blue
[Baby Our Love So Blue]
떨리는 숨결이
[ddeol-li-neun sum-gyeo-li]
Tonight Tonight
[Tonight Tonight]
숨이 멎을 것 같아
[su-mi meo-jeul keod ga-Ta]
I'm Falling For You
[I'm Falling For You]
다가와 날 흔들어줘
[ta-ga-wa nal heun-deu-leo-jwo]
애태우지 말고 내 맘 가져가
[ae-Tae-u-ji mal-go nae mam ka-jyeo-ga]
솔직하게 말해봐
[sol-ji-Ka-ge mal-hae-bwa]
I'm Falling For You
[I'm Falling For You]
내 귓가에 속삭여줘
[nae gwid-gga-e sog-ssa-gyeo-jwo]
서두르지 말고 내 맘 가져가
[seo-du-leu-ji mal-go nae mam ka-jyeo-ga]
좀 더 가까이 내게로 와
[com deo ka-gga-i nae-ge-lo wa]
더는 못 참겠어
[teo-neun mod Cam-ged-sseo]
난 더는 못 참겠어 난
[nan teo-neun mod Cam-ged-sseo nan]
더는 못 참겠어
[teo-neun mod Cam-ged-sseo]
이미 네게 빠졌어
[i-mi ne-ge bba-jyeod-sseo]
더는 못 참겠어
[teo-neun mod Cam-ged-sseo]
난 더는 못 참겠어 난
[nan teo-neun mod Cam-ged-sseo nan]
더는 못 참겠어
[teo-neun mod Cam-ged-sseo]
이미 네게 빠졌어
[i-mi ne-ge bba-jyeod-sseo]
오리무중 상태 나는 어디에
[o-li-mu-jung sang-Tae na-neun eo-di-e]
빠짐없이 속낼
[bba-ji-meob-xxi song-nael]
나는 항상 털어내
[na-neun hang-sang Teo-leo-nae]
진실 혹은 거짓 없는 두 눈
[jin-xi lo-geun geo-jid eom-neun tu nun]
아무 말 안 해도 지금
[a-mu mal an nae-do ji-geum]
네 마음은 어디에 Boy
[ne ma-eu-meun eo-di-e Boy]
모락모락 머리 아파 Oh My
[mo-lang-mo-lag meo-li a-Pa Oh My]
지금 내 귓가에 말해 Oh My
[ji-geum nae gwid-gga-e mal-hae Oh My]
모락모락 머리 아파 Oh My
[mo-lang-mo-lag meo-li a-Pa Oh My]
지금 내 귓가에 말해 Oh My
[ji-geum nae gwid-gga-e mal-hae Oh My]
Baby Our Love So Blue
[Baby Our Love So Blue]
잡힐 듯 말 듯 한
[ca-Pil deud mal deud han]
네 눈빛에 취해
[ne nun-bi-Ce qwi-hae]
Love So Blue
[Love So Blue]
아무도 모르게 널
[a-mu-do mo-leu-ge neol]
Baby Our Love So Blue
[Baby Our Love So Blue]
내게 보여줘
[nae-ge bo-yeo-jwo]
Tonight Tonight
[Tonight Tonight]
숨이 멎을 것 같아
[su-mi meo-jeul keod ga-Ta]
I'm Falling For You
[I'm Falling For You]
다가와 날 흔들어줘
[ta-ga-wa nal heun-deu-leo-jwo]
애태우지 말고 내 맘 가져가
[ae-Tae-u-ji mal-go nae mam ka-jyeo-ga]
솔직하게 말해봐
[sol-ji-Ka-ge mal-hae-bwa]
I'm Falling For You
[I'm Falling For You]
내 귓가에 속삭여줘
[nae gwid-gga-e sog-ssa-gyeo-jwo]
서두르지 말고 내 맘 가져가
[seo-du-leu-ji mal-go nae mam ka-jyeo-ga]
좀 더 가까이 내게로 와
[com deo ka-gga-i nae-ge-lo wa]
조심스럽게 날 안아줘
[co-xim-seu-leob-gge nal a-na-jwo]
더 부드럽게 날 사랑해줘
[deo pu-deu-leob-gge nal sa-lang-hae-jwo]
이 밤이 둘만의 밤이
[i ba-mi tul-ma-ni ba-mi]
살며시 날 더 꽉 안아줘
[sal-myeo-xi nal teo ggwag a-na-jwo]
더 달콤하게 날 사랑해줘
[teo dal-Kom-ha-ge nal sa-lang-hae-jwo]
이 밤이 둘만의 밤이
[i pa-mi tul-ma-ni pa-mi]
I'm Falling For U
[I'm Falling For U]
다가와 날 흔들어줘
[ta-ga-wa nal heun-deu-leo-jwo]
애태우지 말고 내 맘 가져가
[ae-Tae-u-ji mal-go nae mam ka-jyeo-ga]
솔직하게 말해봐
[sol-ji-Ka-ge mal-hae-bwa]
I'm Falling For You
[I'm Falling For You]
내 귓가에 속삭여줘
[nae gwid-gga-e sog-ssa-gyeo-jwo]
서두르지 말고 내 맘 가져가
[seo-du-leu-ji mal-go nae mam ka-jyeo-ga]
좀 더 가까이 내게로 와
[com deo ka-gga-i nae-ge-lo wa]
더는 못 참겠어
[teo-neun mod Cam-ged-sseo]
난 더는 못 참겠어 난
[nan teo-neun mod Cam-ged-sseo nan]
더는 못 참겠어
[teo-neun mod Cam-ged-sseo]
이미 네게 빠졌어
[i-mi ne-ge bba-jyeod-sseo]
더는 못 참겠어
[teo-neun mod Cam-ged-sseo]
난 더는 못 참겠어 난
[nan teo-neun mod Cam-ged-sseo nan]
더는 못 참겠어
[teo-neun mod Cam-ged-sseo]
이미 네게 빠졌어
[i-mi ne-ge bba-jyeod-sseo]

猜你喜欢

转载自www.cnblogs.com/Chayeen/p/8934021.html